تبلیغات 
به
گزارش فارس، محمدحسین ارسطوزاده اظهار داشت: تا پیش از برگزاری جشن ملی
سازههای آبی شوشتر نورپردازی دو سازه آبی پل بند لشكر و بند میزان به
اتمام میرسد.
وی درباره محل اعتبارات در نظر گرفته شده برای اجرای
این پروژه بیان داشت: اعتبار نورپردازی این سازهها از محل اعتبارات
استانی و ملی تامین شده است.
ارسطوزاده بند میزان را از بناهای
بسیار مهم در مجموعه بناهای آبی تاریخی شوشتر معرفی كرد و بیان داشت: این
سازه آغازگر و عامل ایجاد حلقه آبی شوشتر به شمار میرود.
وی خاطرنشان كرد: این بند، رودخانه كارون را پس از ورود به شوشتر به دو بخش با نسبت چهار به دو تحت عنوان شطیط و گرگر تقسیم میكند.
همچنین
پلبند لشكر كه از پلهای دوره ساسانی است در جنوب شوشتر در كنار بقعه
امامزاده عبدالله قرار دارد و نام آن از عسكر گرفته شده كه عسكر به معنی
كلمه لشكر است.
این پل دارای 13 دهانه بوده كه در حال حاضر 10 دهانه آن سالم بر جا مانده است.
سلامون علیکوم
سه سری لغتنامه فارسی به شوشتری & دزفولی رو که در پستهای قبل ارسال کرده بودم به صورت PDF در اینجا قرار می دم:
سلام بَچو
یَ پِر دیگَ پِ بَچو رفتیم دوزپیل
ای پِر اَ جاده شوشتر رفتیم ، چَن پِن دِقَ مین شهرمون دید زدیم
، اوسو رفتیم دوزپیل
شهر خومون یعنی شوشتر بهتر همه جاس
سر رَ هم ای دوسمون که پِمون بید تا تَرس تُسنید مین حلقمون ، گِلگِراش ، کم مونده بید رینَ، هزار رحمت خومونیا!
هِهَم اَ ای
یَ روش سی تغییر لهجتون به شوشتری هم بگُم:
کُتی پُزتونَ لَرنید، اوسو ترید شوشتری قصه کنید
سلامون علیکوم
پریروز پِ بچون رفته بیدیم دُزپیل ، جاتو خالی
اَزِگراش چه شهری بُوِسَ
تا الانکی نَرَفته بیدُم اوتِ
خُب شهری دارِن سَر نَخَرا
ازِگِراش مثل شهر خُمون کل زَنُنشون مین چار لِفنیده بیدن
صُحبِ گَ رفتیم تا ظهر سرته کُردیم اومِم
| فارسی | دزفولی و شوشتری |
1 | سرفه | قوهنه |
2 | عطسه | اَشَد |
3 | پاشید | پِشکِنید |
4 | فحش | دِشمون |
5 | به دَرَک | قیمَت |
6 | گره | گِند |
7 | قطعه ای از گوشت | گِنده |
8 | قوزک پا | گندیک |
9 | پشه | پَخشه |
10 | نشسته | نِسّه |
11 | خوابید | خُفتید |
12 | هندوانه | شومی |
13 | چَپاند | زَقنید |
14 | دیوانه | لیوه |
15 | هَرَس کردن | پِختار کردن |
16 | کو ؟ کجاس ؟ | کُنی؟ |
17 | فوت کردن | پُف کردن |
18 | پرش | گُم به |
19 | شیر برنج | بَهتیه |
20 | نَمَک | نِمِک |
21 | شلوار | تُنبون |
22 | جیر جیرک | چِنجَک |
23 | مادر زن | خَسی |
24 | حتما | الَّن |
25 | جدا کردن، الَک کردن | بِزنیدن |
چیستان نامه دزفولیchistan nameh dezfooli نویسنده : محمدعلی امام اهوازی مترجم : ناشر : 9646269834 : ISBN تعداد صفحه : 152 قطع : وزیری شمیز كد سفارش : 150304 قیمت : 15 $ | |
چیستان نامه دزفولی چهارمین كتاب از مجموعه پژوهش های مردم شناسی است كه در سه بخش نخست به چیستان های مخصوص مردم دزفول و چیستان هایی اختصاص دارد كه از زبان های فارسی و لری با تغییر واژگان یا تغییر آوایی برخی واژه ها به زبان دزفولی راه یافته و صورت دزفولی گرفته اند . بخش دوم مخصوص چیستان های رایج فارسی در میان دزفولیان است . این بخش چیستان های فارسی ادبی ، فارسی تهرانی و چیستان های فارسی مربوط به فرهنگ های دیگر را كه میان دزفولی ها به كار می رود ، در برمی گیرد . بخش سوم با عنوان واژه نامه ، همه واژه های گویشی دزفولی در متن چیستان ها را دربرمی گیرد كه به صورت دزفولی ـ فارسی آمده است . نگارنده علاوه بر آن در ابتدای كتاب مطالبی را درباره ادبیات عامه ، چیستان ، تركیب ساختی چیستان و پیشینه تاریخی زبان و گویش های مردم خوزستان و دزفول آورده است . گفتنی است چیستان های كتاب به صورت الفبای فارسی اولین كلمه آن مرتب شده و ذیل هر چیستان ، آوانگاری انگلیسی درج گردیده است . | |
سلام علیکم بِرارُم ، خوهارُم ،
اَی تَری گو بینیم معنی ای جمله چه بِبُوِ ، آه ، دِ گو بینیم :
( بارون اومَ تیپی دَحسی )
مین قسمت نظرات جُواب دیهید.
| فارسی | دزفولی و شوشتری | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | آویزون | دِندِلوز | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | بشقاب | صَحن | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 | فراری دادن | پِرناکی | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4 | خرید | اِسَد | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 | برآمدگی، زائده | بُچ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6 | گلوی چهارپایان | بُلیچق | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7 | گلوی پرندگان | چِلَقدون | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8 | عاقبت | سرگُمار | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9 | خیلی سرد | رِچ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10 | چه وقته ؟ | چه مُعادَ ؟ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11 | محکم بگیرش | قایُم گِرِش | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12 | مادر | مار ، دا ، مَمه | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13 | پشت بام | ریبون | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14 | سعی و کوشش | تَش تَفَلا | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
15 | این | هِ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
16 | با ، همراه | پِ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
17 | مقابله | جُوار | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
18 | نمی تونم باهاش مقابله کنم | نَتَرُم جُوارِش | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
19 | موتور سیکلت | سِکِل | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
20 | صبح | صحب | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
21 | زود | گَه | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
22 | صبح زود | صُحبِ گَه | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
23 | خواهر | خار ، خوهار | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
24 | بعد از ظهر | پَسین | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
25 | مسجد | مَچِد | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
26 | نزدیک | نزیک | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
27 | زودتر | زیتَر | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
28 | این جور | ایجور | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
29 | عروس | بِی
فارسی دزفولی و شوشتری کون قین سوراخ کون پِند سنگ گلال دل و روده آدم دل لی قَلو پس گردنی پس قَفا ریدم تو شلوارت ریندوم مین تُنبونت کمر گُرده برادر بِرار رعد و برق تَش و بِرق صدای بلند گرمبشت چه خبرته ازِ گِرات به او بگو گوِش حلیم حَرسه مادر مار پدر بُوِ ، بَبِ لیمو شیرین نیمبول عمونی یه کم پِلتِ لوک ، کُتی تعریف کن قصه کن پنج تا پِِن تا چشمت روز بد نبینه دیر ا رید چِشم تیه هنوز هَنی داماد دُما کتری کِلت اتش تَش توالت مستراب هنوز هَنی سبز سُز پیراهن جومه دیشب دوشکَ فردا سَبا هنوز هَنی مو می ، مِل تفاله روی چای پِلت سوزن خیاطی سیزن آب او لامپ گُلوپ پدر سوخته سر نخَر ( یکی از معانی ) دوباره ا سَر نو مرده شور بشورت مرده شو شورات ( نوعی فحش ) آرنج دست کُلمک انگار یارو 6 ماهه به دنیا اومده ازِ گراش میی ا کُلُ اومدَه محکم گرفتن چیزی قایُم آفتابه اَفتووَ حیاط خانه حوش جستجو برای چیزی کُلمه جور محمد مَحَمد رِضا رَضا زیر زمین خانه شَ
سلامون علیکم خوبید؟ بچو خوبن ؟ مو ایدی شوشتر هیسوم ا امرو اینجونو پ ایدی دزفول راه انداختیم ااا دیر ا رید |